Page  246
Great poems, do continue writing & inspiring.
– Moneesh Bortamuly [ ***wergoa@gmail.com ]
In Pareenita’s “Kontiki Abhijan” she tries to correlate her nostalgic feeling with Thor Heyerdahl’s famous expedition to Polynesian island. Though this correlation is quite unrealistic in real sense. For the poet know almost all about her motherland. So her voyage of mind may not same with Thor Heyerdahl’s totally unknown Kontiki. But the mystic feelings of the poem is nice. But some spelling mistake decreases the beauty and sometimes total meaning also.
– Raktim Ranjan Saikia [ ***timrsaikia@yahoo.co.uk ]
Regret having spelling mistakes.. Wil try to remove it ASAP ..
– Editor
aai!! gr8 job..
– manjula [ ***manjula71@yahoo.com ]
The latest poem by "Bothaor Bukut Megh Dhola Pani" by Parineet Sharma is so poetic. The name itself sounds so poetic and its describes the whole contant of the poem.Its is a very heartwarming poem.I wish her best wishes............!
– Partha Sharma [ ***tha.pratim19@gmail.com ]
In the beginning I thanks to Editor Sir. That job he has done all the Assamese people, it is wonderful. I have read the August, 09 issue of 'AAI'. All the poems are good. I hope it is running all the day.
– madan rajbongshi [ ***an_rajbongshi@rediffmail.com ]
realy, it great job. lot more thanks to u. i hope u keep up it always. saroibati saroibati. all the poem is good.
– madan rajbongshi [ ***an_rajbongshi@rediffmail.com ]
Thanks;
– Editor
AAi is a innovative step. very fantastic attempt. wish bright future of aai Sir, i want to send my poem to aai. Please imform me the process. thank you.
– mamun [ ***e4ursmile@gmail.com ]
Send to my email id published in the Home page. Thanks;
– Editor
Dear Pareenita, I feel yr poem "Sannidhya" and "Sip sip prem" as personal diary.....
– Raktim R Saikia [ ***timrsaikia@yahoo.co.uk ]
IT IS A BAHUT VAL WEBSITE.JAR DARA ASOMIYA KOBITA BUR ARU DEVELOP HOBO,AND AMI PORIHBOLOI BAHUT VAL KOBITA PAM.
– MRINMOY SARMA [ ***oy1186@yahoo.co.in ]
Thanks;
– Editor
I am thankfull for publishing "prem akhoni nela cithi". i have seen two word have been change. It may be due to convertion from roman to assemes scrept. The 2nd word of line 8th should be "AKO" instead of "akow" and 1st word of 15th (last but one)line should be "AK" instead of "akow". thanks.
– monoranjan [ ***thneriwalm.rediffmail.com ]